![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Ez egy AI által fordított bejegyzés.
A 'Hold' történet, aminek nem kellett volna az űrben játszódnia
- Írás nyelve: Koreai
- •
-
Referencia ország: Minden ország
- •
- Szórakozás
Válasszon nyelvet
A durumis AI által összefoglalt szöveg
- A 'Hold' című 2023-as nyári koreai film a koreai első holdkutatását veszi alapul, de a nézők és a kritikusok elutasították.
- Bár a holdkutatás volt a téma, a film az emberek múltjára és érzelmi konfliktusaira koncentrált, a holdat nem használta hatékonyan a történetben.
- A holdkutatási filmtől elvárt lüktető izgalom vagy félelem helyett a hazafias üzeneteket erőlteti, és a logikátlanság mellett külföldiellenes elemekre is figyelmeztettek.
Dél-Korea július és augusztus hónapjai a nyári vakáció időszakát jelentik, ezért a dél-koreai filmgyártók ekkor adják ki a legtöbb költséges filmjeiket. A 2023-as nyári szezon kezdetét jelző film a “Hold” volt. Ez a film Dél-Korea filmgyártásának történetében az első, amely a holdkutatást tematizálja. A film azonban mind a közönség, mind a kritikusok részéről negatív visszajelzéseket kapott. Július és augusztus Dél-Koreában a legtöbb filmjegyet eladók hónapjai, de a “Hold” mindössze 500 000 jegyet tudott eladni. A film költségvetésének és a marketingköltségeknek a visszaszerzéséhez 6 millió jegyet kellett volna eladni. **
A 'Hold' című film állóképe
A film története egy dél-koreai űrhajóval foglalkozik, amely a világűrben sodródik. Az űrhajó fedélzetén összesen három űrhajós tartózkodott, de egy műszaki hiba következtében két űrhajós meghalt az űrben, kivéve Hwang Sun-woo-t (Do Kyung-soo). **A világűrben egyedül maradt Hwang Sun-woo a földi parancsnokság tiltakozása ellenére is sikeresen landolt a Holdon, és élve visszatért a Földre.**
A film azonban inkább a karakterek múltjával és az ebből fakadó érzelmi konfliktusokkal foglalkozik, mintsem a holdkutatással. Az emberiség holdra szállásának témáját már a “Holdra utazás” (Le Voyage dans la Lune, 1902) című, az emberiség első sci-fi filmjében is felhasználták. Ez annak köszönhető, hogy a felfedezetlen tér izgalmat és kíváncsiságot ébreszt. Ez a film azonban (rossz értelemben) nem használja hagyományos módon a Holdat. **Ahelyett, hogy egy ismeretlen világban történő kalandokat és felfedezéseket mutatna, inkább a dél-koreai temetők és a síró karakterek közelképei jelennek meg.**
Hwang Sun-woo (Do Kyung-soo) holdra szállásának pillanatában sem mutatja be a film azt, amit egy holdkutatási filmtől elvárhatunk. Hwang Sun-woo holdra szállásának pillanatában a filmbe egy hírbemondó hangját szúrják be, aki elmagyarázza, hogy ez a pillanat mennyire fontos Dél-Korea számára. Jobb lett volna, ha az űr csendjét mutatják be. **A film nem az űrből eredő lenyűgöző vagy ijesztő érzéseket próbálja meg ábrázolni, hanem inkább a nézőknek próbál hazafiságot sugallni.** A Holdat egyáltalán nem érzékeljük ismeretlen, új világként, hanem csak a karakterek szomorú történeteit bemutató eszközként.
A film Rotten Tomatoes pontszáma 23%, a film megkapta a xenofób jellegű kritika is. A filmnek azonban vannak erősségei is. A “Csillagközi utazás” (Interstellar, 2014) vagy “A Gravity” (Gravity, 2013) filmek mellett ez a film is arra késztet minket, hogy a legkevésbé kedvelt Marvel filmek is olyannak tűnjenek, mint “A polgár Kane” (Citizen Kane, 1941). **Az 1969-es Apollo 11 űrhajósoknak a Hold felszínén “dada-da” hangot adva ugráló valódi felvétele sokkal szórakoztatóbb, mint ez a film.**