![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Đây là bài viết được dịch bởi AI.
Gyeongju 1: Cầu 월정, con đường đến cung điện mặt trăng
- Ngôn ngữ viết: Tiếng Hàn Quốc
- •
-
Quốc gia cơ sở: Tất cả các quốc gia
- •
- Du lịch
Chọn ngôn ngữ
Văn bản được tóm tắt bởi AI durumis
- Gyeongju là một thành phố lưu giữ lịch sử của vương quốc Silla, nơi từng là thủ đô của vương quốc này. Trong suốt 1.000 năm, nhiều di tích lịch sử và bảo tàng đã được xây dựng ở đây, khiến nơi đây trở thành điểm đến du lịch tốt nghiệp phổ biến của các học sinh.
- Gần đây, những công trình kiến trúc của vương quốc Silla bị phá hủy trong cuộc xâm lược của Mông Cổ và cuộc chiến tranh Imjin đã được phục hồi, biến nơi đây trở thành điểm du lịch độc đáo. Đặc biệt, cầu 월정, nối liền thành phố và cung điện của vương quốc Silla, đã được phục hồi và nổi tiếng với khung cảnh đêm đẹp.
- Cầu 월정 được phục hồi vào năm 2018, được trang trí bằng bảng hiệu được viết theo kiểu chữ của nhà quan chức Silla Choi Chiwon và hệ thống chiếu sáng, biến nơi đây trở thành điểm chụp ảnh nổi tiếng ở Gyeongju.
Gyeongju của Hàn Quốc là một điểm du lịch nổi tiếng từ những năm 1970. Trong thời kỳ phát triển kinh tế ở mức cơ bản, Gyeongju, nơi có nhiều di tích lịch sử, đã là một thành phố hấp dẫn. Tuy nhiên, theo thời gian, du khách trong và ngoài nước Hàn Quốc đã tìm kiếm những lựa chọn khác.
Bước vào thế kỷ 21, Gyeongju được biết đến như một thành phố mà học sinh thường đi du lịch tốt nghiệp. Thành phố này là thủ đô của vương quốc Silla trong 1.000 năm, vì vậy có rất nhiều di tích và bảo tàng để tham quan.
Gần đây, Gyeongju một lần nữa được du khách yêu thích. Các công trình kiến trúc của vương quốc Silla bị phá hủy trong cuộc xâm lược của Mông Cổ (1231-1259) và Chiến tranh Imjin (1592-1598) đã được khôi phục một phần, biến nơi này thành một điểm du lịch độc đáo.
Cầu 월정
Woljeonggyo là một trong những công trình kiến trúc tiêu biểu của vương quốc Silla được phục hồi gần đây. "Wolseong" (Lâu đài Mặt trăng), nơi ở của vua Silla, được xây dựng trên một hòn đảo. Phía nam thành là một con sông, phía bắc là một con hào được đào để tạo ra dòng nước nhân tạo. Đây là một chiến lược phòng thủ, nhưng khi Silla hợp nhất các quốc gia lân cận và thành phố được xây dựng xung quanh thành, tầm quan trọng của việc phòng thủ đã giảm đi.
Woljeonggyo được xây dựng vào năm 760 sau Công nguyên như một cây cầu nối liền thành phố với cung điện hoàng gia. Cây cầu này vẫn tồn tại trong một thời gian dài sau khi Silla sụp đổ và Wolseong bị bỏ hoang. Tuy nhiên, cây cầu này đã bị thiêu rụi vào một thời điểm nào đó sau thế kỷ 13. Gyeongju đã trải qua nhiều cuộc chiến tranh cho đến thời hiện đại.
Khi các nghiên cứu về di sản văn hóa hiện đại bắt đầu, chỉ còn lại tường đá của cây cầu. Gỗ và ngói bị cháy được tìm thấy dưới đáy sông, và dựa vào đó, cây cầu này đã được xây dựng lại vào năm 2018. Biển hiệu treo ở lối vào cầu được viết theo kiểu chữ của Choi Chiwon, một quan chức của Silla.
Khung cảnh đêm của cầu 월정
Woljeonggyo nổi tiếng với khung cảnh đêm đẹp mắt ở thời hiện đại. Ánh sáng được lắp đặt trên cầu phản chiếu xuống dòng nước bên dưới, tạo nên khung cảnh kỳ ảo. Nơi đây đã trở thành điểm chụp ảnh nổi tiếng của Gyeongju trong những năm gần đây.
Thật tiếc là chúng ta không thể nhìn thấy thành trì nơi các vị vua và hoàng hậu Silla từng sinh sống. Thành này bị phá hủy vào một thời điểm nào đó sau khi Silla sụp đổ, và di tích của thành vẫn đang được khai quật. Nhiều học giả cho rằng màu sơn trang trí (dancheong) được sơn trên Woljeonggyo phản ánh phong cách sau thế kỷ 14 là điều đáng tiếc. Dancheong màu xanh lá cây được cho là đã được truyền bá sang Hàn Quốc trong thời kỳ cai trị của Đế chế Mông Cổ.